Bien sûr, ce n'est pas en quelques jours qu'on apprendra l'arabe égyptien... Mais on peut retenir quelques mots : non seulement cela peut vous être utile mais cela fera plaisir à votre interlocuteur.
Prononciation
Le « g » se prononce « gue » au Caire et « dje » en Haute-Egypte. Le « q » ne se prononce pas au nord et se dit « g » au sud. Le « kh » se prononce comme la jota espagnole. Le « r » est toujours roulé. Le « gh » correspond à un « r » non roulé. Ainsi « ghaly » (cher) se dit « rali ». Le « h » est toujours fortement aspiré. L'article, unique, se dit « al » ou « el ».
Oui : aïwa. Non : la. Si Dieu le veut : in cha'allah. Il y a (ou y a-t-il) : fi. Il n'y a pas : mafich. D'accord : tayyeb ou machi. Interdit : mamnou. Comment vous appelez-vous ? : ismak eh ? (pour un homme) ; ismek eh ? (pour une femme). Je m'appelle... : ismi... Combien cela coûte-t-il : bi kam ? Je suis Français(e) : ana fransawi ; ana fransawiyya. Ça suffit, assez : khalas.
Vocabulaire
Gauche : chemal. Droite : yemin. Tout droit : ala toul. Aéroport : matar. Ambassade : sefara. Gare : mahattet al-qatr. Restaurant : mataam. Hôtel : fondouq. Musée : mathaf. Marché : souk. Pharmacie : sadaleyya. Police : chourta. Un peu : chouawyya. Beaucoup : ketir. Cher : ghali. Malade : aayan.