Voyage République Dominicaine : Usages et politesse dominicaine
Les Dominicains, outre leur bonne humeur communicative, font preuve d'une générale courtoisie. La gente féminine est courtisée sans outrage car très respectée. Ne pas s'offusquer si le tutoiement s'impose d'emblée, le vouvoiement restant l'apanage des contacts officiels. S'il y a une chose que les habitants ne comprennent pas, c'est que l'on puisse s'énerver ; calmes et fatalistes, ils apaisent les mouvements d'humeur d'un « tómalo suave » (prends-le à la légère) ou d'un « no hay problema » (il n'y a pas de problème) ponctué d'un grand sourire. On peut s'en inspirer même pour refuser un service ou écarter un quémandeur. Champion toute catégorie de la drague - pas toujours en finesse, mais souvent en roucoulement - le Dominicain s'avoue rarement vaincu. Celles qui tiennent à voyager seules doivent déployer des trésors de fermeté, notamment sur les plages publiques, pour savourer leur tranquillité.
Formules de politesse
Voici une courte liste des mots à connaitre avant d'arriver en République Dominicaine:
Bonjour : buen(os) día(s). Bon après-midi : buenas tardes. Au revoir : adiós/hasta luego. Bonne nuit : buenas noches. Salut : ¡ hola ! Bienvenue : bienvenido(s)/da(s). Comment vas-tu/allez-vous ? : ¿ qué tal ? Enchanté(e) : encatado/a. S'il vous plaît : por favor. Merci : gracias. Pardon : permiso. De rien : de nada.
Pour apprendre plus de mots, vous pouvez accéder au lexique complet